Газета г. Чапаевска Самарской области
Газета для тех, кто любит свой город
Главная Общество ПРАВИЛЬНО ЛИ МЫ ГОВОРИМ?

ПРАВИЛЬНО ЛИ МЫ ГОВОРИМ?

30 августа 2013 года

Секреты орфоэпии

Нарядно украшенные классы, море цветов и воздушных шаров, взволнованные первоклашки и их родители, белые рубашки, кудри, банты... - все это непременные атрибуты 1 сентября.

БАнты или бантЫ? БАнты, бАн­та, бАнтов. Вы не сделаете ошиб­ку в ударении, если, склоняя сло­во бант, будете мысленно ориентироваться на слово лЕнта: лЕнты - бАнты, лЕнтами - бАнтами, о лЕнтах - о бАнтах. При склонении обоих слов ударение остает­ся неподвижным.

БАнты на кУдрях или кудрЯх? КудрЯх, кудрЕй, куд­рЯм, кудрЯми. Склоняя слово кудри, вспомните сло­во волосы: волОс-кудрЕй, волосАм-кудрЯм. Схема распределения ударения между основой и окончани­ем в формах обоих существительных одинакова. Зву­чание поговорки также «подсказывает» правильное уда­рение: Шапочка с ушами, молодчик с кудрЯми.

(По материалам «Словаря ударений русского языка»

Резниченко И. Л.).


Секреты этимологии

Узнаем секреты происхождения некоторых «школьных» слов.

Доска. «Наша» доска восходит к латинскому discus - «кружок», «диск», «блюдо», заимствованному, в свою очередь, из греческого языка. Странная этимология: кружок, диск, доска... А может, и действительно рань­ше доска была каким-то маленьким кружком или по­ходила на блюдо - они-то разные по форме бывают? Заглянем в историю. В старину у школьников были не тетрадки, а маленькие аспидные (покрытые чер­ным слоем сланца-аспида) доски в деревянной рамке. Сколько было школьников, столько и досок. Буквы на них выводили грифелем, то и дело приходилось пускать в ход тряпочки - не хватало места «для новых страничек». То ли дело современные тетради.

С той поры прошло много лет, никто не пишет на аспидных досках. Но память о них все же сохрани­лась. Классная доска - это ведь тоже доска-тетрадка, только очень большая, для всего класса. А быть мо­жет, все и того проще: и доска, и диск, и блюдо - плос­кие? А может быть, блюдо как-то связано со столом, а отсюда и до доски, на которой можно писать, неда­леко? В общем, версии, как всегда, могут быть самые разные, но все они требуют подтверждения.

Шпаргалки. Тем из учащихся, которые ими пользуются, невредно было бы знать истинное зна­чение этого слова. А означает оно «пеленка», по-ла­тински - «спарганум», по-гречески - «спарганом». За­тем оно перешло в польский язык, где обозначало «измаранный клочок бумаги». И только в русском языке оно стало называть учебное пособие для нера­дивых учеников. Так что те, кто пользуется шпаргал­ками, по сути еще не вышли из пеленок.

 

(По материалам «Этимологического словаря» Шанского Н. М.).

 

С Днем знаний! Только добрых «школьных» слов: пя­терка, незабываемый урок, веселая перемена, замеча­тельная учительница... 

Комментарии (0)